ALLE vs ALLES

1. Alle is used with a noun. Alles is used without a noun.
2. Alle refers to person or things. Alles refers to things only.
3. Alle relates to countable. Alles relates to uncountable.
4. Alle = artikelwort. Alles = indefinitpronomen

Beispiel:

Fast alle Leute in Deutschland reisen gern.

Alle Kinder lieben Schokolade.

Wir haben alles gemacht.

Ich verkaufe alles.

Compound words in German

Komposita

Compound words or Komposita is nothing but a combination of different words to form a new long word.

They are composed of either

1. noun + noun

der Tisch + die Decke = die Tischdecke

der Müll + der Eimer = der Mülleimer

2. adjective + noun

alt + das Papier = das Altpapier

groß + die Eltern = die Großeltern

3. verb + noun

waschen + die Maschine = die Waschmaschine

warten+ das Zimmer = das Wartzimmer

4. noun + adjective

die Luft + leer = luftleer

das Fett + los = fettlos

5. preposition + noun

vor + der Ort = der Vorort

6. preposition + verb

runter + springen = runterspringen

über + gehen = übergehen

7. adjective + adjective

hell + blau = hellblau

dunkel + grün = dunkelgrün

Compound word formation rules:

1. When combining words if the words have different article we always use the article of the last word as in case of die Tischdecke.
2. Its always the last word that determines the word type. Eg: über (preposition) + gehen (verb) = übergehen (verb)
3. Only last noun is declined. Eg: das Bügelbrett -> die Bügelbretter.
4. Numbers are always written together. Eg: Zweihundretzweiundzwanzig (222)
5. After 1998 Rechtschreibung verb + verb compound words are not written together. Eg: kennen lernen

3 Way to say people in German

The 3 main words in German language for the word ‘people’ is

1. Leute

Informal term for people. This is the word that exists only in plural.

die Leute

Viele Leute warten auf den Bus.

2. Menschen

Formal term for people. This words refers to ‘human beings’.

der Mensch / die Menschen

Sie hat wenig Geduld mit unhöflichen Menschen.

3. Volk

This is not used quite often and its rather rare. Sometimes refers to nation.

das Volk / die Völker

Dem Deutschen Volke ( -e ending is exception same way as zu Hause)

alle Völker der Welt

When addressing a nationality like german people or american people we won’t use Leute or Menschen.

die Deutschen or das Deutsche Volk

die Amerikaner

Sometimes ‘man’ which literally means they, one, you is used in terms of people.

man sagt, dass…

3 longest German words

As you know German language is famous for its compound words. Compound words means simply combining two or more words and forming a one long word.

1. Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung (36)

The meaning of this word is motor vehicle liability insurance and simplified as Kfz-Haftpflichtversicherung.

2. Rechtschutzversicherungsgesellschaften (39)

The meaning of this word is legal protection insurance companies. And this word is also in Guinness World Records as longest word in German.

3. Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän (42)

The meaning of this word is Danube steamship company captain.

These are some of the longest german words. If you any other long words let me know in our comments section!

BITTEN-BIETEN-BETEN-BETTEN

bitten- bitten, bittet, bat, hat gebeten

bitten- to ask, request

Anna hat mich um Hilfe gebeten.

bieten- bieten, bietet, bot, hat geboten

bieten – to offer, provide, bid

Diese Website hat (Deutschlernern) viel zu bieten

beten – beten, betet, betete, hat gebetet

beten – to pray

Ich bete das Vaterunser

betten – betten, bettet, bettete, hat gebettet

betten – to make a bed for

Sie bettet das Kind in eine Wiege

When to use ist geworden and ist worden?

  • ist geworden is used for active sentences.

Es wird heiß (present)

Es ist heiß geworden (participle perfekt)

Sie wird Ärztin. (present)

Sie ist Ärztin geworden. (participle perfekt)

  • ist worden is used for passive sentence.

Das Auto wird repariert. (present)

Das Auto ist repariert worden. (participle perfekt)

Die Tür wird geschlossen. (present)

Die Tür ist geschlossen worden. (participle perfekt)

Nachdem or Nach dem- How to use?

When can I use nachdem or nach dem in a sentence? Let’s understand the basic difference between both

Nachdem

Nachdem is a subjunktion / conjunction, connecting two sentences, with no effect on the cases but pushes the verb to the end.

Connects to verbs (Actions).

Wir sehen uns nachdem der Film beginnt.

Nachdem Maria Yoga gemacht hat, meditiert sie.

Anna trinkt immer einen Smoothie nachdem sie trainiert hat.

Nach

Nach is a dative preposition and therefore it affects the case of the noun (dative) that comes after but it does not affect the verb position.

Connects to noun.

Nach dem Yoga meditiert Maria.

Wir sehen uns nach dem Film

Anna trinkt nach dem Training immer einen Smoothie

I hope now you can understand the difference between nachdem and nach dem. If you have any questions please leave your queries in comments.

Verben mit Präfixen-steigen

Already we have posted a blog on verben mit präfixen with words ziehen and sagen. If you are interested you can refer those , i will give the link at the end of this blog. Now let’s get started!

steigen, stieg, ist gestiegen – rise, increase

Die Zahl der Unfallopfer im Straßenverkehr ist gestiegen.

Die Preise steigen von Jahr zu Jahr

einsteigen – to get on/in

Wir steigen jetzt in die U-Bahn ein.

Die Frau steigt vorne in den Bus ein.

aussteigen -to get out/off

Die Touristen steigen in Berlin aus.

Ich steige aus dem Bus aus.

umsteigen – to change/ switch from one to another

Am nächsten Bahnhof müssen wir umsteigen.

Ich steige hier um.

absteigen – to descend (climbing), to take off (bike)

Tom stieg vom Motorrad ab.

Ich steige vom Fahrrad ab.

übersteigen – to exceed, surpass

Die Einnahmen übersteigen die Schulden.

Das Problem übersteigt meine Möglichkeiten.

aufsteigen – to rise up, to move up

Er stieg zum Minister auf.

Sie will als Stern aufsteigen.

ansteigen – to rise, to have an incline

Der Benzinpreis steigt unaufhörlich weiter an.

Die Arbeitlosenrate auf 5% angestiegen.

zusteigen – to enter a transportation vehicle (bus/ train)

Ist jemand zugestiegen?

Er wird als Letzter zusteigen.

10 Conjuctions that send the verb to the end in German

1. dass – Ich freue mich, dass du die Prüfung besttanden hast.

2. weil – Ich gehe nach Hause, weil ich müde bin.

3. während – Ich esse, während ich einen Film sehe.

4. da – Sie geht ins Bett, da sie müde ist.

5. damit – Ich esse viel Obst, damit ich gesund bleibe.

6. obwohl – Sofia fährt an den Strand, obwohl es regnet.

7. wenn – Ich gehe nicht zum Strand, wenn das Wetter nicht gut ist.

8. bevor – Ruf mich an, bevor du gehst.

9. ob – Schreib mir bitte, ob du zu Hause bist.

10. bis – Ich bleibe, bis er das Geld bringt.

Do you know anyother conjunctions that send verb to the end? Comment your answers.